欧美亚洲高清一区二区三区不卡,日韩av不卡一区,欧美日韩国产一二三,亚洲午夜久久久久久久久电影网

當前位置: 首頁 > 作文體裁 > 寫作指導文言文翻譯十大失分點(七)誤譯語法關系

文言文翻譯十大失分點(七)誤譯語法關系

時間:2024-10-25 01:25:01 寫作指導 我要投稿
  七、誤譯語法關系   例7.將畫線的語句譯成現(xiàn)代漢語。   古今詩人眾矣,而杜子美為首,豈非以其流落饑寒,終身不用,而一飯未嘗忘君也歟。(2007年高考浙江卷)   誤譯:難道不是因為他顛沛流離忍饑受寒,終身不利用,卻連一餐飯都不曾忘記(報效)君王嗎?   解析:終身不用是個短小的單句,它的主語杜甫承前省略了。這句話敘寫杜甫空懷壯志而終身不被朝廷重用,身處困窘的情狀,用終身不用這個被動句表達。這里翻譯為主動句,將責任歸咎于杜甫不利用是錯誤的。   應譯為:難道不是因為他顛沛流離忍饑受寒,終身不被重用,卻連一餐飯都不曾忘記(報效)君王嗎?
文言文翻譯十大失分點(七)誤譯語法關系

主站蜘蛛池模板: 兴化市| 玉屏| 曲水县| 宜良县| 东源县| 巫溪县| 呼图壁县| 武汉市| 霍林郭勒市| 平顶山市| 湘乡市| 昌邑市| 宝清县| 抚州市| 海兴县| 临桂县| 三明市| 皮山县| 沽源县| 垫江县| 梁河县| 永嘉县| 安龙县| 凌云县| 桦川县| 苏州市| 潮州市| 云安县| 章丘市| 南召县| 万山特区| 阿勒泰市| 永善县| 兰坪| 临城县| 廊坊市| 江津市| 虞城县| 五大连池市| 泰和县| 大港区|